Российский общеобразовательный портал
Российский общеобразовательный портал
Министерство образования и науки РФ
ГлавнаяКаталогДобавить ресурс Поиск по каталогу: простой / расширенный
Коллекция: русская и зарубежная литература для школы Коллекция: русская и зарубежная литература для школы Коллекция: мировая художественная культураМузыкальная коллекцияКоллекция: исторические документыКоллекция: естественнонаучные экспериментыКоллекция: право в сфере образованияКоллекция: диктанты - русский языкКоллекция: история образованияКоллекция по зоологии

Каталог ресурсов » I в. до н. э.


АЛФАВИТНЫЕ УКАЗАТЕЛИ:  БИОГРАФИЯ АВТОРАЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯСТАТЬИОБЩИЙ КАТАЛОГ

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Катулл. "Расположенья к себе заслужить ни в ком не надейся..." I век до н.э.
Адресат стихотворения неизвестен, отождествления вполне произвольны. Интонация - практически-нравственная дидактика.  подробнее

Овидий. "Если над Мемноном мать и мать над Ахиллом рыдала..." 19 г. до н.э.
IX элегия из "Книги третьей", написана на смерть Альбия Тибулла (около 60-19 гг. до н.э.), римского поэта-элегика.  подробнее
  • IX элегия.doc (application/msword, 34816 байт)
  • Овидий. Метаморфозы. До 8г. до н.э.
    «Метаморфозы» (Превращения) Овидия — поэма в гекзаметрах, состоящая из 15 книг; в них собрано свыше 200 сказаний, имеющих своим финалом превращение. Овидий задумал не сборник сказаний, а связное целое, «непрерывную поэму», в которой отдельные повествования были бы нанизаны на единую нить. Поэма движется от сотворения мира, которое является первым «превращением», превращением первозданного хаоса в космос, к историческим временам, вплоть до новейшей официально признанной «метаморфозы», «превращения» Юлия Цезаря в комету. Поскольку метаморфозы так или иначе входят в большинство греческих мифов, поэма превратилась в свод греческой мифологии, а в последней своей трети она излагает греческие и римские исторические легенды. Наиболее известные мифы: превращение Дафны в лавровое дерево (кн. I); миф о Фаэтоне, сыне Солнца, попросившем у отца его колесницу и чуть не сжегшем землю (кн. II), о Нарциссе, отвергшем любовь нимфы Эхо, но влюбившемся в свое собственное изображение (кн. III); о несчастном полете Дедала и Икара, идиллия Филемона и Бавкиды (кн. VIII); сказание об Орфее и Эвридике, любовные мифы, рассказываемые Орфеем (кн. X) и др.  подробнее
  • Метаморфозы.zip ( application/x-zip-compressed, 516677 байт)
  • Проперций. "Кто бы впервые ни дал..." 27-25 гг. до н.э.
    Двенадцатая элегия из второго сборника стихотворений Проперция (ок. 26 г. до н.э.), в котором продолжается варьирование темы Кинфии (см. примечание к ст. «Кинфии глазки меня…»). Переживания здесь становятся более разнообразными и сложными; появляется больше соперников, Кинфия неверна, легкомысленна и корыстолюбива, а бывший верный влюбленный оказывается уже поклонником всех встречных красавиц. Еще более усиливаются тона трагической патетики. Элегия «Кто бы впервые ни дал…», содержащая описание Амура с истолкованием его атрибутов, получила большую популярность в Новое время.  подробнее

    Проперций. "Тайну хотите узнать..." 27-25 гг. до н.э.
    Двадцать седьмая элегия из второго сборника стихотворений Проперция (ок. 26 г. до н.э.), (см. примечание к ст. «Кто бы впервые ни дал…»).  подробнее

    Проперций. "Кинфии глазки меня..." До 28 г. до н.э.
    Первая элегия из первого сборника стихотворений Проперция «Cynthia» (Кинфия, (Цинтия), ок. 28 г. до н.э.), названного именем, данным поэтом своей возлюбленной Гостии. Здесь уже намечены основные особенности стиля поэта. Он примыкает к «ученому» направлению в элегии, представителем которого был Корнелий Галл. К субъективному излиянию у него присоединяется широкое привлечение мифологического, зачастую малоизвестного материала, и любовь поэта стилизуется на фоне героических образов. Именно у Проперция любовь становится тем средоточием жизни, которое придает римской элегии ее специфический колорит. Кинфия — первая, единственная и вечная любовь и единственный источник поэзии. «Тяжкая» любовь к недоступной, своевольной и переменчивой Кинфии изображена как чувство, целиком захватившее поэта и обрекающее его на безвольное страдание. События в этой любви немногочисленны и однообразны — размолвка и примирение, появление соперника, разлука, вмешательство друзей. Стихотворения сборника располагаются по принципу контраста или образуют небольшие циклы. Первая элегия рисует душевное состояние «безумствующего» и «больного» автора: она как бы дает основной тон книге.  подробнее

    Проперций. "Там, где блаженствуешь ты..." До 28 г. до н.э.
    Одиннадцатая элегия из первого сборника стихотворений Проперция «Кинфия» (Цинтия), ок. 28 г. до н.э. (см. примечание к ст. «Кинфии глазки меня…»). Как многие элегии первого сборника, она выдержана в форме обращения к Кинфии. Напряженные и патетические элегии Проперция по величине своей значительно короче, чем у Тибулла, несмотря на свою загруженность мифологическими примерами и сравнениями; Проперций избегает отступлений и ближе придерживается исходной ситуации. Для изображения острого и глубокого переживания он создает затрудненный, возбужденный стиль, ярко темпераментный, богатый смелыми образами и словосочетаниями, резкими, неожиданными переходами. Он не уходит от действительности в область мечтаний, как Тибулл, всегда остается на почве римской современности, но откликается на нее с избранной им позиции поэта любви.  подробнее

    Проперций. "Эти пустыни молчат..." До 28 г. до н.э.
    Двадцать восьмая элегия из первого сборника стихотворений Проперция «Кинфия» (Цинтия), ок. 28 г. до н.э. (см. примечание к ст. «Кинфии глазки меня…»). В элегиях этого сборника Проперций редко говорит о своих радостях; его основные темы — муки страсти, вспышки гнева и ревности, терпеливая покорность верного до гроба — и даже за гробом — поклонника, ожидание близкой смерти. Тема этой элегии — размолвка с Кинфией.  подробнее

    Тибулл. "Гений Рожденья идет к алтарям..." I в. до н. э.
    Элегия из второго сборника Тибулла, посвященного корыстолюбивой Немесиде. Этот сборник отличается от первого бóльшей взволнованностью; любовь часто приобретает здесь мрачный, пессимистический колорит. Отдельные мотивы Тибулла по бóльшей части мало оригинальны и представляют собой «общие места» античной любовной поэзии, но на их сочетании лежит печать своеобразной авторской индивидуальности. Не всегда заботясь о выдержанности сюжетной ситуации, поэт сохраняет единство тона и настроения. Тибулл преодолевает «литературность» и — один из немногих римских поэтов — не выставляет на показ своей «учености». Античная критика отмечала «отделанность» и «изящество» его стихотворений.  подробнее

    Тибулл. "Желтое золото пусть другой собирает и копит..." I в. до н. э.
    Первая элегия из первого сборника стихотворений Тибулла, центральная фигура которого – Делия. Эта реально существовавшая женщина, её настоящее имя – Плания, но в образе Делии типические черты античной «возлюбленной» преобладают над индивидуальной характеристикой, и даже та бытовая обстановка, в которую Тибулл вводит свою героиню, меняется от элегии к элегии, а иногда и в пределах одного стихотворения, так что реальность изображения этой обстановки вызывает значительные сомнения. Любовь, идиллические картины сельской жизни, благочестие, отвращение к войне и алчности, довольство малым — этими темами, собранными в этом первом программном стихотворении первого сборника, исчерпывается мир мотивов Тибулла, и поэт варьирует их почти в каждой своей элегии. Отправляясь от некоторой исходной ситуации, он развертывает совокупность своих любимых тем, проводит читателя по целому кругу настроений, объединенных каким-либо ведущим мотивом, постоянно отклоняющихся от него и вновь к нему возвращающихся.  подробнее


    назадназад    [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]    впередвперед


    Rambler's Top100 Союз образовательных сайтов

    Российский общеобразовательный портал - Лауреат Премии Правительства РФ в области образования за 2008 год
    Обратная связь
    © INTmedia.ru


    Разработка сайта: Metric
    Хостинг на Parking.ru
    CMS: Optimizer