Российский общеобразовательный портал
Российский общеобразовательный портал
Министерство образования и науки РФ
ГлавнаяКаталогДобавить ресурс Поиск по каталогу: простой / расширенный
Коллекция: русская и зарубежная литература для школы Коллекция: русская и зарубежная литература для школы Коллекция: мировая художественная культураМузыкальная коллекцияКоллекция: исторические документыКоллекция: естественнонаучные экспериментыКоллекция: право в сфере образованияКоллекция: диктанты - русский языкКоллекция: история образованияКоллекция по зоологии

Каталог ресурсов » Зарубежная литература


АЛФАВИТНЫЕ УКАЗАТЕЛИ:  БИОГРАФИЯ АВТОРАЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯСТАТЬИОБЩИЙ КАТАЛОГ

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Диккенс, Чарльз. Приключения Оливера Твиста. 1837-1839
Роман "Приключение Оливера Твиста" печатался с февраля 1837 по март 1839 года в новом журнале "Bentley's Miscellany" (Смесь Бентли"), редактором которого издатель Бентли пригласил Диккенса. Еще до окончания его в журнале, Диккенс, по соглашению с Бентли, в октябре 1838 года выпустил роман отдельным изданием. В 1846 году роман был издан снова. Иллюстрировал роман во всех этих изданиях известный рисовальщик Джордж Крукшенк. В России, в февральском номере "Литературной газеты" за 1841 год, появился отрывок из "Оливера Твиста" (гл. XXIII), названный "О том, какое влияние имеют чайные ложки на любовь и нравственность". Полный текст романа (перевод А.Горковенко) был напечатан анонимно отдельной книгой (СПб, 1841). Наиболее известный современный перевод романа принадлежит А.В.Кривцовой.  подробнее
  • Приключения Оливера Твиста.zip ( application/x-zip-compressed, 623934 байт)
  • Диккенс, Чарльз. Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. 1849-1850
    "Жизнь, приключения, испытания и наблюдения Дэвида Копперфилда-младшего из Грачевника в Бландерстоне, описанные им самим (и никогда, ни в каком случае не предназначавшиеся для печати)" – первоначальное заглавие романа. 1-ый выпуск его был издан в мае 1849г., последний – в ноябре 1850г. Тогда же роман вышел отдельным изданием под заглавием "Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим". Хотя в этой книге Диккенс и рассказал о некоторых действительных событиях своей жизни, она не является автобиографией писателя. Используя отдельные факты своей биографии, Диккенс свободно видоизменял их в соответствии с планом романа. Рассказывая о тяжелом детстве маленького Дэвида, о его работе на винном складе и о крушении его детских надежд, Диккенс описал свои собственные переживания тех лет, когда ребенком он работал на фабрике ваксы. Он рассказал о своих занятиях юриспруденцией, но совершенно изменил условия, в которых эти занятия протекали; он описал свои занятия стенографией, сделав Дэвида парламентским репортером, но ничего не поведал о постепенном превращении своем из газетного репортера в известного писателя.  подробнее
  • Дэвид Копперфилд.zip ( application/x-zip-compressed, 1343000 байт)
  • Диккенс, Чарльз. Большие надежды. 1860-1861
    Роман "Большие надежды" печатался в журнале "Домашнее чтение" в 1860-61г., в 1861г. был опубликован отдельно. Диккенс хотел давать его ежемесячными выпусками, как большинство других крупных романов, но потом отдал в свой еженедельный журнал, чтобы поднять его тираж, хотя это сильно затрудняло работу. "Как трудно развивать сюжет из недели в неделю - этого никто не может вообразить, если сам не пробовал", - писал он своему другу и биографу Форстеру. Изначально роман, рисующий крушение честолюбивых надежд героя и, несмотря на ряд комических эпизодов и персонажей, выдержанный в строгих тонах, должен был кончиться печально: Пип, получив тяжелый жизненный урок, оставался одиноким холостяком. Однако друг Диккенса, писатель Э.Бульвер-Литтон, уговорил его изменить конец. В романе описаны места, с детства хорошо знакомые Диккенсу. "Наш город" - это Рочестер, старинный городок к юго-востоку от Лондона. А в годы, когда Диккенс работал над романом, он жил в своем поместье Гэдсхилл, недалеко от Рочестера и тех самых болот, где происходит действие первых глав книги, и нередко заглядывал туда во время своих долгих пешеходных прогулок.  подробнее
  • Большие надежды.zip ( application/x-zip-compressed, 698270 байт)
  • Дойл, Артур Конан. Этюд в багровых тонах. 1886
    В марте 1886 года Конан Дойл начал писать роман, героями которого впервые стали Шерлок Холмс и доктор Ватсон и который привёл его к популярности. Сначала роман назывался A Tangled Skein ("Запутанный клубок"). В апреле Конан Дойл заканчивает его и пытается напечатать. Однако, несмотря на в общем положительные отзывы, ему это долго не удаётся. Наконец одно издательство нехотя соглашается, но ставит ряд условий: роман выйдет не ранее следующего года, гонорар за него составит 25 фунтов, а автор передаст издательству все права на произведение. Дойл нехотя соглашается, так как хочет, чтобы его первый роман был отдан на суд читателей. И вот, двумя годами позже этот роман был издан в Beeton's Christmas Annual ("Рождественский еженедельник Битона") за 1887 год под названием A Study in Scarlet ("Этюд в багровых тонах"). Он познакомил читателей с Шерлоком Холмсом (прототипы: профессор Джозеф Белл, писатель Оливер Холмс) и доктором Ватсоном (прототип майор Вуд), ставшими вскоре знаменитыми. Отдельным изданием роман вышел в начале 1888 года и был снабжен рисунками отца Дойла - Чарльза Дойла.  подробнее
  • Этюд в багровых тонах.doc (application/msword, 796160 байт)
  • Дойл, Артур Конан. Человек с рассеченной губой. 1891
    "Человек с рассеченной губой" – шестой рассказ о Шерлоке Холмсе, сделавший его автора очень популярным в Англии. После написания этих шести рассказов редактор журнала "Стрэнд", где печатался Конан Дойл, запросил еще шесть, соглашаясь на любые условия со стороны автора. Дойл потребовал 50 фунтов, рассчитывая, что при такой сумме сделка не состоится, так как он уже не хотел более заниматься этим персонажем. Но к его большому удивлению оказалось, что редакция согласна. И рассказы были написаны. Вскоре журнал "Стрэнд" вновь предлагает написать еще серию рассказов о Шерлоке Холмсе. Дойл в надежде, что журнал откажется, выставляет условие - 1000 фунтов и... журнал соглашается. Дойл уже устал от своего Шерлока Холмса. Ведь каждый раз необходимо придумывать новый сюжет. Поэтому он принимает решение покончить с этим надоедливым героем, несмотря на всеобщие просьбы и пишет «Последнее дело Холмса». Однако вопреки желанию автора, и это произведение оказалось далеко не последним из рассказов о Шерлоке Холмсе.  подробнее
  • Человек с рассечённой губой.doc (application/msword, 181760 байт)
  • Дойл, Артур Конан. Собака Баскервилей. 1902
    Почти сразу после появления "Собаки Баскервилей" начались разговоры о том, что автор этого нашумевшего романа украл его идею у своего друга журналиста Флетчера Робинсона. В 1901г. Конан Дойл и Робинсон отправились отдохнуть в Норфолк. Там журналист рассказал Артуру несколько леденящих душу легенд о гигантской собаке-призраке, которые он слышал еще ребенком. Говорили, что она появляется, когда умирает кто-нибудь из семейства Баскервилей-Воганов, и своим диким воем наводит ужас на местных жителей. Дойл с детства любил жанр готического романа (прообраз совр. триллера). История о собаке-призраке понравилась Конан Дойлу. Изначально в повести не должно было быть ни Шерлока Холмса, ни доктора Ватсона. Но к тому времени написанные Дойлом истории о детективе с Бейкер-стрит стали уже настолько популярными, что его издатели настаивали на том, чтобы расследованием тайны собаки-призрака в его новой повести занимался обязательно Шерлок Холмс. В конце концов они уговорили писателя, и он согласился. Первоначально Конан Дойл и Робинсон планировали писать повесть вместе, но потом Робинсон отказался, посчитав, что сам Артур сделает это лучше… Споры об авторстве продолжаются и сегодня.  подробнее
  • Собака Баскервилей.doc (application/msword, 1115648 байт)
  • Дюма, Александр. Три мушкетера. 1844
    «Три мушкетёра» - первый знаменитый историко-авантюрный роман Дюма из трилогии, связанной общностью главных героев – Атоса, Портоса, Арамиса и д’Артаньяна (два других романа – «Двадцать лет спустя», 1845 и «Виконт де Бражелон», 1848-1850).  подробнее
  • Три мушкетёра.zip ( application/x-zip-compressed, 901320 байт)
  • Золя, Эмиль. Жерминаль. 1884-1885
    Жерминаль - седьмой месяц французского республиканского календаря, действовавшего в 1793-1805. Соответствовал периоду 21/22 марта - 19/20 апреля. «Жерминаль» - тринадцатая книга цикла романов «Ругон-Маккары» (1871-1893). Как в составной части всей серии здесь должны были найти отражение события времён Второй империи. Однако проблемы, поднятые в этом романе, свидетельствуют о том, что, создавая историческое произведение, писатель насытил его животрепещущим материалом, черпая факты из действительности Третьей республики. Поэтому «Жерминаль», роман, «действие которого развёртывается на одной из угольных шахт, а центральным сюжетным узлом становится стачка углекопов» (Золя), вышел за рамки исторического повествования и превратился в политически злободневное для 80-х годов произведение.  подробнее
  • Жерминаль.zip ( application/x-zip-compressed, 743689 байт)
  • Ибсен, Генрик. Пер Гюнт. 1866
    Драматическая поэма "Пер Гюнт" - одно из самых популярных произведений Ибсена и вообще норвежской литературы. Ибсен писал: "...Пер Гюнт - реальное лицо, жившее в Гудбраннсдалене, по-видимому, в конце прошлого (XVIII) или начале этого века. Имя его народ в тех местах хорошо помнит, но о его подвигах известно немногим больше того, что есть в "Норвежских волшебных сказках" Асбьернсена..." Взяв этот фольклорный образ, Ибсен вложил в него совсем иное содержание. В сказке Гюнт - удачливый охотник, расправляющийся с троллями, побеждающий чудовище, любящий прихвастнуть своими действительными и вымышленными заслугами, у Ибсена - это типический человек XIXв. со всеми свойственными ему противоречиями. Вообще в "Пере Гюнте" Ибсен широко использует норвежский фольклор: из сказок взят рассказ о поездке на олене по Гендиному гребню, образ "женщины в зеленом", рассказ о чёрте, загнанном в орех, и др. Ибсен считал "Пера Гюнта" произведением, понятным лишь норвежцам. Великий норвежский композитор Э.Григ в 1874-75гг. написал музыку к ряду сцен "Пера Гюнта". Премьера "Пера Гюнта" в театре норвежской столицы Христиании (ныне Осло) состоялась 24 февр.1876г. На русской сцене - в 1912г.  подробнее
  • Пер Гюнт.zip ( application/x-zip-compressed, 208030 байт)
  • Ибсен, Генрик. Кукольный дом. 1879
    Осн. принцип ибсеновской драматургии - аналитическая композиция, при к-ой развитие действия означает последовательное обнаружение неких тайн, постепен. раскрытие внутреннего трагизма, скрывающегося за внешним благополучием. Особенно показательны для Ибсена такие формы аналитизма, при к-ых раскрытие сокровенных роковых глубин совершается не только путем снятия обманчивой видимости в данный отрезок времени, но и путем обнаружения хронологически далеких истоков скрытого зла. В "Кукольном доме" элементы аналитич. структуры состоят в организующем всю пьесу постижении внутренней сути семейной жизни Хельмера, на первый взгляд весьма счастливой, но основан. на лжи и эгоизме. При этом раскрывается подлин. характер как самого Хельмера, оказавшегося себялюбцем и трусом, так и его жены Норы, к-ая сначала выступает как легкомысленное и полностью довольное своей участью создание, но на самом деле оказывается человеком сильным, желающим самостоятельно мыслить. К аналит. структуре пьесы относится и широкое использование предыстории, раскрытия сюжетных тайн как важной движущей силы в развертывании действия. Вместе с тем весьма насыщенным и напряженным оказывается и внешнее действие пьесы.  подробнее
  • Кукольный дом.doc (application/msword, 577536 байт)

  • назадназад    [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ]     впередвперед


    Rambler's Top100 Союз образовательных сайтов

    Российский общеобразовательный портал - Лауреат Премии Правительства РФ в области образования за 2008 год
    Обратная связь
    © INTmedia.ru


    Разработка сайта: Metric
    Хостинг на Parking.ru
    CMS: Optimizer