Российский общеобразовательный портал
Российский общеобразовательный портал
Министерство образования и науки РФ
ГлавнаяКаталогДобавить ресурс Поиск по каталогу: простой / расширенный
Коллекция: русская и зарубежная литература для школы Коллекция: русская и зарубежная литература для школы Коллекция: мировая художественная культураМузыкальная коллекцияКоллекция: исторические документыКоллекция: естественнонаучные экспериментыКоллекция: право в сфере образованияКоллекция: диктанты - русский языкКоллекция: история образованияКоллекция по зоологии

Каталог ресурсов » Зарубежная литература


АЛФАВИТНЫЕ УКАЗАТЕЛИ:  БИОГРАФИЯ АВТОРАЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯСТАТЬИОБЩИЙ КАТАЛОГ

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Вольтер. Кандид, или Оптимизм. 1758
Замысел «Кандида» возник у Вольтера из внутренней потребности пересмотреть свои взгляды на философию Лейбница, идеи которого, в частности его «теологический оптимизм», разделялись писателем в молодости. Но идейное содержание повести значительно шире полемики с тем или иным философом, будь то Лейбниц или Паскаль. Одним из внешних толчков к пересмотру Вольтером своих философских взглядов и – косвенным образом – к написанию «Кандидат» было лиссабонское землетрясение 1755г., которому Вольтер посвятил небольшую философскую поэму «Лиссабонское землетрясение» (1756) и которое отобразил в повести (главы 5-6). «Кандид» явился также откликом на охватившую всю Европу борьбу с иезуитами. При первой публикации ни место издания, ни типография, ни тем более имя автора не были названы, однако Вольтеру так и не удалось скрыть своё авторство. Повесть сразу приобрела популярность, по всей Европе последовали перепечатки, что встревожило власти. В Париже и Женеве были приняты решения об изъятии книги из обращения и сожжения её рукой палача. В России «Кандид» был переведён в 1769г. Семёном Башировым. Новые переводы выполнены Н.Н.Дмитриевым (1870) и Фёдором Сологубом (1909).  подробнее
  • Кандид.doc (application/msword, 726016 байт)
  • Вольтер. Простодушный. 1767
    Первое издание повести появилось летом 1767г. – она была напечатана в Женеве, имя Вольтера не было названо. Вольтер всячески отрицал своё авторство, указывая в многочисленных письмах, что «Простодушного», вероятно, написал Анри Дюлоран (1719-1793), писатель-плебей, беглый монах, автор антиклерикальных поэм, романов, очерков. В 1766г. Дюлоран выпустил лучшее своё произведение «Кум Матье, или Превратности человеческого ума», был затем схвачен церковными властями и посажен в тюрьму, где умер много лет спустя. Вольтер высоко отзывался о романе Дюлорана; знал он, по-видимому, и о судьбе писателя, осуждённого на пожизненное заключение, а потому мог не опасаться навредить Дюлорану, приписав ему новую повесть. «Простодушный» пользовался большим успехом, однако уже осенью 1767г. он был запрещён церковной цензурой. Друг Вольтера Мармонтель написал на сюжет этой повести стихотворную комедию «Гурон» (1768), поставленную в «Итальянской комедии» с музыкой Гретри.  подробнее
  • Простодушный.doc (application/msword, 498176 байт)
  • Гамзатов, Расул Гамзатович. "В горах джигиты ссорились, бывало...".
    Перевод Н. Гребнева. Стихотворение написано в жанре восьмистишия и описывает обычай народов Дагестана.

      подробнее

    Гамзатов, Расул Гамзатович. Мой Дагестан
    Перевод Н. Гребнева. Из книги "Высокие звезды" (1962).   подробнее

    Гашек, Ярослав. Похождения бравого солдата Швейка. 1916-1923
    Роман Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка» во время мировой войны» - самый популярный чешский роман. Образ чешского солдата в армии Австро-Венгерской монархии был создан Ярославом Гашеком не сразу. В 1911г. в чешском журнале «Карикатуры» были напечатаны первые рассказы о солдате по имени Швейк (Поход Швейка против Италии», «Швейк закупает церковное вино» и др.). Образ Швейка в этих рассказах сильно отличается от образа его в романе. В 1917г. в Киеве на чешском языке выходит повесть Гашека «Бравый солдат Швейк в плену». Первые наброски к роману Гашек делает в 1916г., в 1921г. начинается публикация романа отдельными выпусками. Смерть писателя в 1923г. прервала его работу над 4 частью романа; её дописал друг Гашека, писатель Карел Ванек, и она вышла в том же 1923г. Последующие издания выходят без написанного Ванеком окончания. «Швейк» - один из первых антивоенных романов XX века. В значительной степени он автобиографичен. В нём соединяются две ведущие художественные линии творчества Гашека: фольклорно-очерковая и сатирико-гиперболическая.  подробнее
  • Похождения бравого солдата Швейка.zip ( application/x-zip-compressed, 992546 байт)
  • Гейне, Генрих. Германия. 1844
    "Германия. Зимняя сказка" – поэтически свободное повествование о поездке по Германии, которую Гейне описывает часто сатирически, но надеясь на грядущие перемены. Предисловие к поэме было написано для второго издания, но к набору опоздало и попало только в немногие экземпляры. На русском языке впервые – 1861г. (в переводе В.Водовозова).  подробнее
  • Германия.doc (application/msword, 444416 байт)
  • Гессе, Герман. Игра в бисер. 1943
    Роман написан от имени касталийского историка из далёкого будущего и состоит из трёх неравных по объёму частей: вводного трактата по истории Касталии и игры в бисер, жизнеописания главного героя Иозефа Кнехта и произведений самого Кнехта – стихов и трёх жизнеописаний. Предыстория Касталии излагается как резкая критика общества XXв. и его вырождающейся культуры. Этому миру противостоит Касталийский Орден, члены которого отказываются от семьи, собственности, участия в политике, чтобы никакие корыстные интересы не могли повлиять на процесс таинственной «игры в бисер», к-му они предаются, - «игры со всеми смыслами и ценностями культуры» как выражения истины. Центральное место в романе занимают споры главного героя и Плинио Дезиньори, к-ые становятся столкновением двух миров, двух разных принципов существования. Ставится и обсуждается вопрос, отразивший конфликт нашей реальности: могут ли культура, знание, дух хранится где-нибудь во всей чистоте и неприкосновенности и не теряют ли они тогда свою ценность. Однозначного ответа нет: в романе на равных правах сопоставляются действенное отношение к жизни, утверждавшееся вековой европейской традицией, и созерцательность восточной мудрости.  подробнее
  • Игра в бисер.zip ( application/x-zip-compressed, 1542238 байт)
  • Гете, Иоганн Вольфганг. Фауст. 1772-1831
    Образ Фауста - не оригинальное изобретение Гёте. Он возник в недрах народного творчества и лишь позднее вошёл в книжную литературу. Герой легенды, доктор Иоганн Фауст - лицо историческое. Он скитался по Германии в эпоху Реформации и крестьянских войн. В 1587г. во Франкфурте вышла книга о Фаусте, в которой автор Иоганн Шписс осуждает "Фаустово неверие и языческую жизнь". Лютеранин, Шписс хотел показать на примере Фауста, к каким пагубным последствиям приводит людская самонадеянность, предпочитающая пытливую науку смиренной созерцательной вере. В 1599г. вышла ещё одна, более полная, книга о Фаусте Генриха Видмана. Существовала и театральная обработка «Фауста» - переделка драмы английского писателя Кристофера Марло. Позднее, в эпоху Просвещения, образ Фауста привлек к себе Лессинга, который первый задумал окончить драму не низвержением героя в ад, а прославлением пытливого и ревностного искателя истины. Он не успел окончить драму, и её тема перешла по наследству к младшему поколению немецких просветителей – поэтам "Бури и натиска". Почти все они написали своего "Фауста". Но общепризнанным его творцом стал только Гёте.  подробнее
  • Фауст.zip ( application/x-zip-compressed, 549766 байт)
  • Гете, Иоганн Вольфганг. Страдания юного Вертера. 1774
    Основой романа в письмах "Страдания юного Вертера" стал факт из биографии Гёте: в мае 1772г. он служил адвокатом-практиком при имперском суде в Вецларе, когда его захватило глубокое чувство к Шарлотте, невесте его друга, секретаря ганноверского посольства Кесгнера. 11 сентября 1772г. Гёте, внезапно и ни с кем не простившись, покинул Вецлар, приняв решение вырваться из двусмысленной ситуации, в которой он очутился. Горечь разлуки с любимой, страдания юного Гёте были неподдельны. Мысль о самоубийстве порою казалась молодому поэту единственным выходом. Однако оснований видеть в «Вертере» лишь главу автобиографии, произвольно снабженную трагической развязкой-самоубийством вымышленного героя, нет. Гёте ни в малой мере не Вертер, сколько бы автор ни наделял героя своими душевно-духовными качествами, в том числе и собственным лирическим даром. Не являясь автобиографией Гёте, роман, тем не менее, может быть назван характерной, типической "историей его современника", ведь это - роман о любви, в котором любовная тема без остатка сливается с темой "горечи жизни", с неприятием существующего немецкого общества.  подробнее
  • Страдания юного Вертера.doc (application/msword, 816128 байт)
  • Гете, Иоганн Вольфганг. Коринфская невеста. 1797
    «Коринфская невеста» создана в один год (1797) с прославленными балладами Шиллера, в дружеском состязании с ним. В этой балладе Гёте ведёт нас в глубину веков, в греческий город Коринф, в эпоху, когда античная культура сменялась христианской. Обе религии предстают в разящем контрасте; Гёте дорого и близко светлое жизнерадостное мировоззрение древних греков, он прославляет любовь как горячую земную страсть и тяготится мрачными настроениями христианства.  подробнее
  • Коринфская невеста.doc (application/msword, 40448 байт)

  • назадназад    [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ]    впередвперед


    Rambler's Top100 Союз образовательных сайтов

    Российский общеобразовательный портал - Лауреат Премии Правительства РФ в области образования за 2008 год
    Обратная связь
    © INTmedia.ru


    Разработка сайта: Metric
    Хостинг на Parking.ru
    CMS: Optimizer