Российский общеобразовательный портал
Российский общеобразовательный портал
Министерство образования и науки РФ
ГлавнаяКаталогДобавить ресурс Поиск по каталогу: простой / расширенный
Коллекция: русская и зарубежная литература для школы Коллекция: русская и зарубежная литература для школы Коллекция: мировая художественная культураМузыкальная коллекцияКоллекция: исторические документыКоллекция: естественнонаучные экспериментыКоллекция: право в сфере образованияКоллекция: диктанты - русский языкКоллекция: история образованияКоллекция по зоологии

Каталог ресурсов » XVIII в.


XVIII в. (первая четверть)

XVIII в. (вторая четверть)

XVIII в. (третья четверть)

XVIII в. (четвертая четверть)

АЛФАВИТНЫЕ УКАЗАТЕЛИ:  БИОГРАФИЯ АВТОРАЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯСТАТЬИОБЩИЙ КАТАЛОГ

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Смоллетт, Тобайас Джордж. Путешествие Хамфри Клинкера. 1768-1771
Последний роман Смоллетта, написанный в жанре эпистолярного, стал идейно-художественным итогом его творчества. Воспроизводя письма своих путешествующих героев к близким им людям (сквайра Мэтью Брамбла, пожилого холостяка, брюзги, но доброго в глубине души, сварливой и вздорной мисс Табиты Брамбл, племянницы Брамблов семнадцатилетней Лидии Мельфорд и ее брата, Джерри Мельфорда, недавнего студента Оксфорда) Смоллетт, с одной стороны, достоверно изображает все увиденное ими в северной Англии и Шотландии, а с другой - проникает во внутренний мир пишущих, раскрывает многообразные различия в их отношении к одним и тем же событиям и проблемам. Проповедь активного добра и сострадания, противопоставление глубоко запрятанной чувствительности и нежности повсеместно господствующим жестокости и произволу, относительность всякого восприятия и постижение объективной истины через совокупность субъективных на нее взглядов – главные идеи романа. В нем присутствуют элементы сентиментализма и дань психологическому эпистолярному роману Ричардсона, по-новому осмысленному.  подробнее
  • Путешествие Хамфри Клинкера.doc (application/msword, 2901504 байт)
  • Стерн, Лоренс. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена. 1760-1767
    Роман "Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена" публиковали анонимно на протяжении восьми лет (1760-1767). Первые два тома вышли в 1760 г.; третий и четвертый тома - в начале 1761 г.; пятый и шестой - в конце 1761 г.; седьмой и восьмой тома в 1765 г., и девятый том - в 1767 г. В «Тристраме Шенди» видят иногда пародию на «История Тома Джонса, найдёныша» Фильдинга. Вернее было бы сказать, что Стерн пародирует все просветительские романы, написанные его предшественниками. Фамилию главного героя Стерн произвёл от слова «shan» или «shandy» (йоркширский диалект), что означает человека с придурью. Позднее, уже как производные от фамилии своих чудаков, Стерн изобрёл другие слова, уверяя, что «дендизм – наилучшее лекарство от всех болезней». Первые переводы из "Тристрама Шенди" появились в России в начале 90-х годов XVIII в. Отрывки из романа переводил Карамзин.  подробнее
  • Тристам Шенди.zip ( application/x-zip-compressed, 836635 байт)
  • Стерн, Лоренс. Сентиментальное путешествие по Франции и Италии. 1768
    "Сентиментальное путешествие по Франции и Италии" было опубликовано (без имени автора, но со ссылкой на "Йорика", что позволяло читателям установить связь этой книги с "Тристрамом Шенди") в 1768 г. в двух томах. Это составляло около половины всего задуманного Стерном сочинения, которое предполагалось издать в четырех томах. Но смерть помешала осуществлению этого замысла; вторая, "итальянская" половина "Сентиментального путешествия" осталась ненаписанной. «Сентиментальному путешествию» обязано своим названием одно из самых значительных течений в европейской литературе второй половины XVIIIв. – сентиментализм. В России, где этот роман перевели в первый раз в 1783г., наследие Стерна толковалось по-разному. Следы пристального чтения "Сентиментального путешествия" сказались и в сентиментальных «Письмах русского путешественника» Карамзина, и в «Путешествии из Петербурга в Москву» Радищева. Пушкина восхищала реалистическая наблюдательность Стерна, Л.Толстой пытался его переводить.  подробнее
  • Сентиментальное путешествие.doc (application/msword, 857088 байт)
  • Сумароков, Александр Петрович. Хорев. 1747
    Сюжет трагедии "Хорев" был полностью создан самим Сумароковым. Ни в каких исторических источниках он не мог найти хотя бы глухих сведений о князе Завлохе и его дочери Оснельде. Имя "Хорев" (вместо летописного "Хорив") Сумароков взял из "Синопсиса" (популярного в XVIII в. учебника истории, приписывавшегося Иннокентию Гизелю). В этой трагедии, как и в других трагедиях Сумарокова, написанных в соответствии с канонами классицизма, в полной мере проявились его политические взгляды. Так, трагический финал Хорева проистекал из того, что главный герой, "идеальный монарх", потворствовал собственным страстям – подозрительности и недоверчивости. Первая постановка "Хорева" силами актеров-любителей из Сухопутного кадетского корпуса состоялась 25 февраля 1750 г.  подробнее
  • ХОРЕВ.doc (application/msword, 240128 байт)
  • Сумароков, Александр Петрович. Ода государыне императрице Екатерине Второй на взятие Хотина и покорение Молдавии. 1769
    Хотин - город в северной части Молдавии, в то время — сильная турецкая крепость. В 1768 г. началась первая при Екатерине русско-турецкая война, во время которой была занята часть Молдавии, принадлежавшей тогда Турции.  подробнее
  • НА ВЗЯТИЕ ХОТИНА И ПОКОРЕНИЕ МОЛДАВИИ.doc (application/msword, 39424 байт)
  • Сумароков, Александр Петрович. Димитрий Самозванец. 1771
    Источник этой трагедии, написанной в соответствии с канонами классицизма, точно не установлен. Как и в других своих "исторических" трагедиях, Сумароков очень свободно обращался с историческими фактами, и, по существу, кроме имен Димитрия Самозванца, Шуйского и Игнатия, все остальное выдумано автором. Главная мысль трагедии в том, что "тиран на престоле" становится причиной страданий многих людей. Представлена трагедия в первый раз была на Придворном российском театре 1 февраля 1771 г. В доношении в Академию наук от 8 февраля 1771 г. Сумароков просил как можно скорее напечатать свою трагедию в академической типографии ввиду предстоящего отъезда его в Москву, указывая при этом, что пьеса была до ее постановки прочтена Екатериной II. Тем не менее "Димитрий Самозванец" был отдан на просмотр академику С.Я.Румовскому, у которого вызвало сомнение пятое явление третьего действия. Только через 20 дней состоялась резолюция Академической комиссии о напечатании "Димитрия Самозванца". Стихи, вызвавшие замечания академического цензора, в трагедии остались.  подробнее
  • ДИМИТРИЙ САМОЗВАНЕЦ.doc (application/msword, 218624 байт)
  • Сумароков, Александр Петрович. Из 145 псалма. 1773
    Этот псалом, возможно из-за своей антимонархической направленности, неоднократно перелагался как европейскими (Малерб), так и русскими поэтами (Ломоносов). Сумароков приглушил основной тон псалма, зато усилил общеморальную тенденцию.  подробнее
  • ИЗ 145 ПСАЛМА.doc (application/msword, 20992 байт)
  • Сумароков, Александр Петрович. Пиит и Друг его. Между 1770—1774
    Этой сатирой в качестве программного стихотворения Сумароков открыл сборник "Сатиры".  подробнее
  • ПИИТ И ДРУГ ЕГО.doc (application/msword, 42496 байт)
  • Тредиаковский, Василий Кириллович. Элегия о смерти Петра Великого. 1725
    В предисловии к изд. 1752г. Тредиаковский писал: "Конец увенчан Плачем... сочиненным уже тому двадцать седмь лет, но исправленным и последним старанием вычищенным". Таким образом, элегия была написана в 1725г., вскоре после смерти Петра, и ее, видимо, следует считать наиболее ранним из дошедших до нас произведений Тредиаковского (он сообщает о 2 драмах, сочиненных в студенческие годы, но эти рукописи погибли за границей). Л.Майков связывает дату написания ст. с торжественной панихидой в Заиконоспасском монастыре, к-ая состоялась в нач. февраля 1725г., по получении вести о кончине Петра I, и приводит свидетельство современников: "Состроен был гроб и поставлен посреди церкви, и при собрании множественного народа от греко-латинских учителей и студентов о добродетелях его императорского величества, яко отцу отечества благоутробнейшему, прекрепкому в бранех победителю и оных училищ фундатору, благодарное изречение было" (Л.Майков. Молодость Тредиаковского). И.Серман в ст. "Тредиаковский и просветительство" отмечает композиционное и идейное сходство "Элегии" с первой и особенно второй проповедью Феофана Прокоповича о смерти Петра (1 марта и 29 июня 1725г.) (далее см. прим.).  подробнее
  • ЭЛЕГИЯ О СМЕРТИ ПЕТРА ВЕЛИКОГО.doc (application/msword, 47616 байт)
  • Тредиаковский, Василий Кириллович. Стихи похвальные Парижу. 1728
    Написано, по всей вероятности, в 1728 г., во время пребывания студента Тредиаковского в Париже, одновременно со "Стихами похвальными России".  подробнее
  • СТИХИ ПОХВАЛЬНЫЕ ПАРИЖУ.doc (application/msword, 23040 байт)

  • назадназад    [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ]    впередвперед


    Rambler's Top100 Союз образовательных сайтов

    Российский общеобразовательный портал - Лауреат Премии Правительства РФ в области образования за 2008 год
    Обратная связь
    © INTmedia.ru


    Разработка сайта: Metric
    Хостинг на Parking.ru
    CMS: Optimizer